Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig VBoT 61 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)


1′ ]an‑te‑x[

2′ ] nuCONNn x[ ]x‑aš [


nu
CONNn

3′ ] 2?zwei:QUANcar GAL.GIR₄Becher aus gebranntem Ton:{(UNM)} ZÌ.DAMehl:{(UNM)} x[

2?GAL.GIR₄ZÌ.DA
zwei
QUANcar
Becher aus gebranntem Ton
{(UNM)}
Mehl
{(UNM)}

4′ ] ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS [

ú‑da‑an‑zi
(her)bringen
3PL.PRS

5′ ]*x* i‑wa‑arwie:POSP [

i‑wa‑ar
wie
POSP

6′ A‑N]A DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠir‑ḫu‑i[


A‑N]A DINGIR‑LIM
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

7′ al]ḫu‑it‑ra(Priesterin):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(Priesterin):{VOC.SG, ALL, STF}
DUMU.NITASohn:{(UNM)} x[

al]ḫu‑it‑raDUMU.NITA
(Priesterin)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(Priesterin)
{VOC.SG, ALL, STF}
Sohn
{(UNM)}

8′ ]x Dḫu‑u‑wa‑š[a‑

9′ MUNU]Sḫu‑u‑wa‑aš‑ša‑na‑x[

10′ ]pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP
na‑[

]pár‑ši‑ia
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP

11′ GI]ŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG da‑a[inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

GI]ŠBANŠUR‑ida‑a[i
Tisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

12′ ]e‑ez‑za da‑a‑i[nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

da‑a‑i[
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

13′ d]a?a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nuCONNn a‑x[

d]a?a‑inu
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNn

14′ ]x x[

Text bricht ab

0.32166290283203